MOBILE INTERPRETATION
LingoNova's Language Line Service interpreters attentively listen, analyze and convey the message to customers, including clients with Limited English Proficiency (LEP).
Professionally trained interpreters do not interpret word-for-word, but meaning-for-meaning. This is the reason why some conversations in the target language can seem to take longer than the conversation in the source language, or vice versa. Each time you call LingoNova Line Services for any of our 30 languages, you can expect a professional interpreter with the following skills and qualities:
- Proficiency in both source and target languages
- General knowledge and in-depth familiarity of both cultures
- Ability to express thoughts clearly and concisely in both languages
- Excellent note-taking techniques
- Good memory skills
LingoNova also provides interpretation packages designed to accommodate your special needs. Just let us know…
